Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: z prawej
W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu dodatkiem pod nazwą Actisaf niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the trade name Actisaf, it is necessary to change the terms of the authorisations.
W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu dodatkiem pod nazwą Actisaf niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the trade name Actisaf, it is necessary to change the terms of the authorisations.

W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu dodatkiem pod nazwą Danisco France SAS niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Danisco France SAS it is necessary to change the terms of the authorisations.
W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu dodatkiem pod nazwą Danisco France SAS niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Danisco France SAS it is necessary to change the terms of the authorisations.

W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania, pod nazwą Emerald Kalama Chemical BV,
z praw
do obrotu dodatkiem niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Emerald Kalama Chemical BV it is necessary to change the terms of the authorisations.
W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania, pod nazwą Emerald Kalama Chemical BV,
z praw
do obrotu dodatkiem niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Emerald Kalama Chemical BV it is necessary to change the terms of the authorisations.

W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu dodatkami pod nazwą Pfizer Ltd. niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Pfizer Ltd it is necessary to change the terms of the authorisations.
W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu dodatkami pod nazwą Pfizer Ltd. niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Pfizer Ltd it is necessary to change the terms of the authorisations.

Aby umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nazwą Taminco BVBA, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Taminco BVBA it is necessary to change the terms of the authorisation.
Aby umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nazwą Taminco BVBA, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Taminco BVBA it is necessary to change the terms of the authorisation.

Aby umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nazwą Alpharma (Belgia) BVBA, niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Alpharma (Belgium) BVBA, it is necessary to change the terms of the authorisations.
Aby umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nazwą Alpharma (Belgia) BVBA, niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Alpharma (Belgium) BVBA, it is necessary to change the terms of the authorisations.

W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu pod nazwą Zoetis Belgium SA niezbędna jest zmiana warunków odpowiednich zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Zoetis Belgium SA it is necessary to change the terms of the respective authorisations.
W celu umożliwienia wnioskodawcy korzystania
z praw
do obrotu pod nazwą Zoetis Belgium SA niezbędna jest zmiana warunków odpowiednich zezwoleń.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of Zoetis Belgium SA it is necessary to change the terms of the respective authorisations.

By umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nazwą BASF SE od dnia 14 stycznia 2008, niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń ze skutkiem od tej daty.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of BASF SE from 14 January 2008, it is necessary to change the terms of the authorisations with effect from that date.
By umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nazwą BASF SE od dnia 14 stycznia 2008, niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń ze skutkiem od tej daty.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the name of BASF SE from 14 January 2008, it is necessary to change the terms of the authorisations with effect from that date.

By umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nową nazwą handlową „Robenz 66G”, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia w odniesieniu do kurcząt rzeźnych i indyków.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the new trade name of ‘Robenz 66G’, it is necessary to change the terms of the authorisation as regards chickens for fattening and turkeys.
By umożliwić wnioskodawcy korzystanie
z praw
do obrotu pod nową nazwą handlową „Robenz 66G”, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia w odniesieniu do kurcząt rzeźnych i indyków.

To allow the applicant to exploit its marketing
rights
under the new trade name of ‘Robenz 66G’, it is necessary to change the terms of the authorisation as regards chickens for fattening and turkeys.

Aby umożliwić Eli Lilly and Company Ltd. korzystanie
z praw
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow Eli Lilly and Company Ltd to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the authorisations.
Aby umożliwić Eli Lilly and Company Ltd. korzystanie
z praw
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwoleń.

To allow Eli Lilly and Company Ltd to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the authorisations.

By umożliwić Biozyme Incorporated korzystanie
z prawa
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow Biozyme Incorporated to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the authorisations.
By umożliwić Biozyme Incorporated korzystanie
z prawa
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow Biozyme Incorporated to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the authorisations.

Aby umożliwić Eli Lilly and Company Ltd. korzystanie
z praw
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow Eli Lilly and Company Ltd to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the authorisation.
Aby umożliwić Eli Lilly and Company Ltd. korzystanie
z praw
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow Eli Lilly and Company Ltd to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the authorisation.

Aby umożliwić przedsiębiorstwu Danisco (UK) Ltd korzystanie
z praw
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow Danisco (UK) Ltd to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the
respective
authorisation.
Aby umożliwić przedsiębiorstwu Danisco (UK) Ltd korzystanie
z praw
do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków zezwolenia.

To allow Danisco (UK) Ltd to exploit its marketing
rights
it is necessary to change the terms of the
respective
authorisation.

...4 dyrektywy 1997/67/WE każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić, by użytkownicy korzystali
z prawa
do usług powszechnych obejmujących ciągłe świadczenie usług pocztowych o określonej...

Therefore, Article 4 of Directive 97/67/EC obliges Member States to ensure that users enjoy the
right
to a universal service involving the permanent provision of a postal service of specified quality...
Dlatego też zgodnie z art. 4 dyrektywy 1997/67/WE każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić, by użytkownicy korzystali
z prawa
do usług powszechnych obejmujących ciągłe świadczenie usług pocztowych o określonej jakości we wszystkich punktach na swoich obszarach, po cenach przystępnych dla wszystkich użytkowników.

Therefore, Article 4 of Directive 97/67/EC obliges Member States to ensure that users enjoy the
right
to a universal service involving the permanent provision of a postal service of specified quality at all points in their territory at affordable prices for all users.

W przypadkach, gdy to
z prawa
do pracy w niepełnym wymiarze korzysta się w celu opieki nad poważnie chorym lub niepełnosprawnym małżonkiem, wstępnym, zstępnym, bratem lub siostrą lub w celu udziału w...

Where such
entitlement
to
authorisation
is exercised to care for a seriously ill or disabled spouse, relative in the ascending line, relative in the descending line, brother or sister, or to take...
W przypadkach, gdy to
z prawa
do pracy w niepełnym wymiarze korzysta się w celu opieki nad poważnie chorym lub niepełnosprawnym małżonkiem, wstępnym, zstępnym, bratem lub siostrą lub w celu udziału w dalszym kształceniu zawodowym, całkowita długość okresu zatrudnienia w niepełnym wymiarze nie może przekroczyć pięciu lat w ciągu całego okresu zatrudnienia członka personelu tymczasowego.

Where such
entitlement
to
authorisation
is exercised to care for a seriously ill or disabled spouse, relative in the ascending line, relative in the descending line, brother or sister, or to take part in further training, the total of all such periods shall not exceed five years over the member of temporary staff's career.

W celu skorzystania
z prawa
do odliczenia, podatnik musi spełnić następujące warunki:

In order to exercise the
right of
deduction, a taxable person must meet the following conditions:
W celu skorzystania
z prawa
do odliczenia, podatnik musi spełnić następujące warunki:

In order to exercise the
right of
deduction, a taxable person must meet the following conditions:

W drodze odstępstwa od art. 168 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Austrię do wyłączenia
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi, w przypadku gdy te towary i usługi...

...Directive 2006/112/EC, Austria is authorised to exclude VAT borne on goods and services from the
right
to deduct when the goods and services in question are used more than 90 % for the private purp
W drodze odstępstwa od art. 168 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Austrię do wyłączenia
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi, w przypadku gdy te towary i usługi wykorzystywane są w ponad 90 % do celów prywatnych podatnika lub jego pracowników lub ogólnie do celów innych niż prowadzenie przedsiębiorstwa.

By way of derogation from Article 168 of Directive 2006/112/EC, Austria is authorised to exclude VAT borne on goods and services from the
right
to deduct when the goods and services in question are used more than 90 % for the private purposes of a taxable person or of his employees, or, more generally, for non-business purposes.

...podatku od wartości dodanej (VAT), środek stanowiący odstępstwo ma na celu całkowite wyłączenie
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi, w przypadku gdy te towary i usługi

With
a view to simplifying the levying of value added tax (VAT), the derogating measure is intended to exclude completely from the
right
of deduction VAT borne on goods and services when those goods...
Aby uprościć pobór podatku od wartości dodanej (VAT), środek stanowiący odstępstwo ma na celu całkowite wyłączenie
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi, w przypadku gdy te towary i usługi wykorzystywane są w ponad 90 % do celów prywatnych podatnika lub jego pracowników lub ogólnie do celów innych niż prowadzenie przedsiębiorstwa.

With
a view to simplifying the levying of value added tax (VAT), the derogating measure is intended to exclude completely from the
right
of deduction VAT borne on goods and services when those goods and services are used for more than 90 % for the private purposes of the taxable person or of his employees, or for non-business purposes in general.

Przedmiotowy środek stanowiący odstępstwo ma na celu całkowite wyłączenie
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi, w przypadku gdy te towary i usługi wykorzystywane są w ponad...

The derogating measure is intended to exclude VAT borne on goods and services completely
from
the
right
of deduction when the goods and services are used more than 90 % for the private purposes of...
Przedmiotowy środek stanowiący odstępstwo ma na celu całkowite wyłączenie
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi, w przypadku gdy te towary i usługi wykorzystywane są w ponad 90 % do celów prywatnych podatnika lub jego pracowników lub ogólnie do celów innych niż prowadzenie przedsiębiorstwa.

The derogating measure is intended to exclude VAT borne on goods and services completely
from
the
right
of deduction when the goods and services are used more than 90 % for the private purposes of the taxable person, or of his employees, or for non-business purposes in general.

W drodze odstępstwa od art. 168 i 168a dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Austrię do wyłączenia
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi wykorzystywane w ponad 90 % do celów...

...Directive 2006/112/EC, Austria is authorised to exclude VAT borne on goods and services from the
right
to deduct VAT when the goods and services in question are used more than 90 % for the private
W drodze odstępstwa od art. 168 i 168a dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Austrię do wyłączenia
z prawa
do odliczenia podatku VAT nałożonego na towary i usługi wykorzystywane w ponad 90 % do celów prywatnych podatnika lub jego pracowników lub ogólnie do celów innych niż prowadzenie przedsiębiorstwa.

By way of derogation from Articles 168 and 168a of Directive 2006/112/EC, Austria is authorised to exclude VAT borne on goods and services from the
right
to deduct VAT when the goods and services in question are used more than 90 % for the private purposes of a taxable person or of his employees, or, more generally, for non-business purposes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich